It all comes in a package

還記得數年前,從友人口中第一次聽到“it all comes in a package”這個想法,那一刻對於我來説,實在有著當頭棒喝的意義,因爲在那刹那之前,從來我都認爲追求完美是理所當然的事,爲何我們要委屈接受生命中出現瑕疵呢?

“It all comes in a package”是個務實的概念,既然有許多東西其好與壞是不能分割的,與其一直挑剔,倒不如包容接受,正因爲能夠接納其中的不完美,我們才可獲得最多最全面。

甚麽“愛屋及烏”、“有辣有唔辣”,道理其實早就聽過,只是套了英文的糖衣包裝,再加上友人的演繹,我立刻肅然起敬。

自此以後,我一直提醒自己“it all comes in a package”,學會放下執著,尤其是對身邊的人和事。同樣地,希望我也給接受作爲一個整體"package",如果分割了這些那些,到最後那個可能不再是我。

畢竟,package就是“不-給-切”(國語);切了,就不是package了。

 
Trackbacks
  • No trackbacks exist for this entry.
Comments

Leave a comment

 Enter the above security code (required)

 Name (required)

 Email (will not be published) (required)

 Website

Your comment is 0 characters limited to 3000 characters.