點解你唔 ... ?
「尋晚點解你唔打電話俾我?」
「我好夜先至返到屋企,怕嘈到你屋企人你嘛。」
「咁點解你唔上MSN 吖?你擺明唔想見我啦!」
「點解你唔問下係咪我返工辛苦壓力好大呢?」
「咁點解你唔一早話我知?我知左咪唔會問囖!」
「我都好想你乜都話你知,但係你成日都好似審犯咁,有你講無我講,點解你唔可以對我溫柔D,體貼D呢?」
「你咁講即係話我唔溫柔體貼你啦!咁點解你唔諗下係邊個上次幫你還左D卡數吖?」
「我就係諗住早D還番嗮D卡數錢俾你,所以依家咪做兩份工囖。」
「點解你唔叫你細佬幫手嗻,喂,你呀媽佢都有份嗰噃!」
「點解你係都要扯埋我屋企人嗻?我屋企嘅野你唔好理咁多,你搞掂你自己屋企嗰筆先算啦!」
「你有無當我係你女朋友呀?點解我唔理得吖?」
「你可唔可以唔問咁多點解嗻?我真係頂你唔順,你咁鐘意問點解,點解你唔 ... 去死?」
*******
(音樂起)
劉美君:哪裏有挽救配方?
男聲 :你話點解,點解,點解我哋咁失敗?點解,點解,點解?
劉美君:哪裏有挽救配方?
男聲 :你話點解,點解,點解我哋咁失敗?點解,點解,點解?


「點解你唔」絕對係對任何關係的快速測試,正如驗孕即知的試紙,或者是民間傳奇中的照妖鏡一樣,但凡這四個字出現在任何對話當中,唔駛問阿貴,關係好極有限,夫妻不和,兄弟反目,情侶就算未分手,也命不久矣!
這關乎説話的藝術,同樣的事情有正面表述或者負面表述,而「點解你唔」就是負面表述的頭號代表,集質問、猜疑、控訴、不滿於一體。
例句一:「尋晚點解你唔打電話俾我?」如果當中有愛,你自然會換個説法,譬如:「尋晚我好想同你傾電話。」
例句二:「咁點解你唔上MSN 吖?」如果你關心對方,會改爲:「咦,MSN 好耐唔見你囖噃,你還好嗎?」
當然,這些拐過彎的説法不像「點解你唔」般直接到位,越是親密或長久的關係,我們就越不會為對方轉彎,一方面這是率直的表現,但同時間也代表take it for granted的態度,包括對方的感受。
點解你唔 ... 試下改口?
Reply to this
是的,說話的content固然重要,但presentation的手法就更加是一個問題.正如我在工作上認識一個人,她的口頭禪是「你唔知o架o勒」,頗有點「嗱o靚妹,o阿姐依家塞錢入你袋」之意味,頗感討厭.
Reply to this
呢d其實係相向的,唔想對方用審犯或怪責的語氣同你講,調番轉來講你有無令對方有安全感呢?通常無尾飛陀或應承做但做唔到的時候就係扯火的導火線。擔帶一d,令對方放心就係令佢收聲的最有效方法。
Reply to this
0依,我以為男人反而鍾意女人直接d wor, 試過在對方好冷淡時用我所能最溫柔的語氣去問:「是否工作壓力好大呀?」結果是被反問「點解咁問」後加一句可唔可以直接d...我想除了要有誠意改下口,改成點樣亦是關鍵, 要學識較高招的packaging skill, 好攰.....
Reply to this